تبلیغات
تیم ترویج زبانشناسی

به قلم مهدی قربانیان


در زبانشناسی چهار اصل سخن داریم که به اصول سخن گرایس شهرت دارد که در فرایند اقناع خود را نشان می دهد. به معنای دیگر هنگامی که فرد جواب قانع کننده ای به پاسخی نداشته باشد یک یا  چند اصل از این اصول را  نقض می کند:
در مصاحبه آقای مصطفی زمانی هنرمند کشورمان با مهران مدیری در برنامه دورهمی دو نقض آشکار اصول کلام گرایس به خوبی قابل مشاهده است:
 اصل ربط : حرفی كه می زنیم باید مربوط به موضوع  و ضروری باشد
 اصل شیوۀ بیان : دوری از ابهام،پیچیدگی، زیاده گویی و گسستگی کلام

در این جا برای نمونه به خاطره بستنی دزدی مصطفی زمانی بسنده می کنیم.

انتظار می رفت که پاسخ یک بله شیرین باشد و در نهایت خاطره بستنی دزدی گفته شود اما "زمانی" که انتظار چنین سوالی را نداشت  از "مدیری " می خواهد که ادامه ندهد و  حتی می گوید اصلا این مساله دیگری است و من اهل تجربه هستم.
 
 البته "زمانی" با اضافه کردن شریک جرم سعی می کند با تخطی از اصل شیوه سخن کانون توجه را از شخصیت خود دور کند و بگوید همدست داشته است. سپس با نقض اصل شیوه سخن و اطناب و پرگویی سعی می کند تا باز حواس مخاطب را از خود داستان بستنی دزدی دور سازد و خودش را یک تجربه گر و فردی شجاع  دوباره تعریف کند تا تلویحا خود را فردی متمایز  و تجربه گر بازنمایی کند و بتواند گزاره ابتدایی اش که "من تجربه گرا بودم " را تقویت کند تا مساله بستنی دزدی را بطور تلویحی به این ویژگی ارجاع دهد. البته در ادامه باز این تجربه گرایی در بخش های مختلف سخنش بازنمود می یابد مثل این که من هر کاری را  در زمان دانشجویی تجربه کرده ام و  دنبال نقش های متفاوت در سینما بوده ام  که آبشخور همه این تاکیدها برای لوث کردن دزدی بستنی در کودکی بوده اسنت.
 .

پ.ن. زبان بدن مصطفی زمانی  نشان دهنده  استرس وی بود. گویا نگران از قضاوت طرفدارانش بود و شاید خود همین کشمکشی درونی را در وی ایجاد می کرد که چه جواب هایی بگوید !

به نظر می رسد بعد از چنین گفتگوهایی یک بیننده حس خوبی از گفتگو نخواهد داشت چون نمی تواند با مهمان همزاد پنداری کند و با خاطرات شیرینش متلذذ شود.


[Forwarded from تیم ترویج زبانشناسی ☘️ LPT (طلا اسلامی)]
☘️ریشه ی تمامی زبان های دنیا☘️

   هزاران زبان گفتاری در دنیا وجود دارد که می توان با رد تاریخی آن به ارتباط آنها با یکدیگر پی برد. (همه ی زبان ها شکل نوشتاری ندارند به همین منظور در این مقاله از اصطلاح زبان گفتاری  استفاده شده است)
مثال زیر را ببینید:
English/ Latin/ Greek/ Sanskrit
two        duo     dúo         dva
three     tres     treîs         tráyas

☘️ در فارسی: دو و سه؛ روسی: два (dva) و три (tri) ؛ فرانسه: deux (du) و trois (txua)☘️

با کشف  این الگوها، می توان زبان های متفاوت را در یک گروه از خانواده ی زبانی قرار داد.
سه خانواده ی مهم و اصلی در زبان وجود دارند:
1. خانواده ی زبان های هند و اروپایی (انگلیسی، آلمانی، زبان های اسلاوی مانند روسی، زبان های ایرانی مانند فارسی، هندی و...)
2. خانواده ی زبان های چینی_تبتی (ماندارین، تایلندی، برمه ای و...)
3. خانواده ی زبان های آفریقایی_آسیایی (مانند عربی، عبری، هوسایی، مصری و...)
خانواده ی زبان های اروپایی بزرگترین خانواده ی زبانی و سپس چینی_تبتی و درنهایت آفریقایی_آسیایی است.
چند شاخه ی کوچک دیگر نیز وجود دارند:
 4. زبان های استرونزیایی (Austronesian): شامل زبان‌های مالایی، فیلیپینو، باهاسا، ساموآ، مااوری و مالاگاسی می‌شود که در قارهٔ اقیانوسیه، کشورمالزی، سنگاپور، اندونزی و کشورهای اطراف اقیانوس هند به آن سخن می گویند.
5. شاخه ی زبان های تامیلی (Tamil):
زبان‌های کلاسیک دراویدی هستند. این زبان عمدتاً توسط تامیل‌ها در جنوب هندوستان و سری‌لانکا و در میان تامیل‌های مهاجر در کشورهای دیگر(به ویژه شبه جزیره مالایا) استفاده می شود.
 6. و شاخه ی ژاپنی و کره ای.

    فرضیه ی زبان بدوی یا مادری دنیا که از سوی پرفسور ژوزف گرینبرگ و همکارانش از دانشگاه استنفورد ارائه شد، بیانگر آن است که زبان مادری و بدوی دنیا  از آفریقا و در میان نخستین انسان های هوشمند (هومو ساپینس) رشد یافته است.
نقشه ی جهانی زبان مادری که آنها ارائه کردند، نشان می دهد که چطور هومو ساپینس ها در دنیا پراکنده شدند و زبانشان را با خودشان بردند.
زبانی که این پرفسور به آن زبان بدوی  یا مادری دنیا می گوید، در گذر زمان و به طور طبیعی به هزاران زبان گفتاری گوناگون منشعب شده است.

⬅️ برای اطلاعات بیشتر از زبان مادری یا اولین زبان دنیا به لینک زیر مراجعه کنید:
http://www.pbs.org/wgbh/nova/transcripts/2120glang.html


↩️ ترجمه از
 http://www.angmohdan.com/the-root-of-all-human-languages/




یادداشتی از طلا اسلامی

☘️زبانشناسی بالینی یا درمانی☘️
☘️Clinical or Remedial Linguistics☘️

    این حوزه از زبانشناسی با ناتوانی و اختلال های زبان و گفتار که علل زبانی دارند سرو کار دارد. بنا ب گفته ی کریستال (1986) کارکرد نظریه ها ، روش ها و یافته های علم زبانشناسی مانند آوا شناسی در کنار علم پزشکی کمک میکند که تمام اختلال های زبان علت یابی و درمان شوند.
 این شاخه از زبانشناسی با اصطلاح «زبانشناسی درمانی» نیز شناخته شده است، چرا که در محیط های غیر پزشکی مانند تحصیلی و روانشناسی به منظور تشخیص و درمان مشکلات دانش آموزان در آموزش و یادگیری و همچنین موقعیت های روانشناسی مفید و کاربردی است.
بنابراین این شاخه در تلاش است تا مشکلات حوزه هایی مانند تشخیص اختلالات زبان و گفتار، آموزش زبان و گفتار درمانی را حل کند.
اختلالات زبانی شامل اُتیسم، ناتوانی در یادگیری، کم توانی ذهنی، نقص در زبانی خاص، آفازی، اسکیزوفرنی، دیس آرتری (نقص در تکلم حرکتی و تولید اصوات و آواها)، دیس پراکسیا، آپراکسیا و... می باشد.


https://t.me/linguists2b


☘️گفتگوی دکتر پاملا سِروتا کوت درباره  گوناگونى زبان ها و هشدارى بر نابودی آن ها☘️

 ✳️ دکتر پاملا کوت پژوهشگر دانشگاه سانفرانسیسکو است که در حال حاضر بر روی زبان و هویت برتونی کار می کند.

✳️ زبان برتون از خانواده زبان‌های سلتی است که در منطقه بریتانی واقع در شمال غربی کشور فرانسه به آن سخن می گویند.

"هنگامی ک به زبان تنها به عنوان ابزاری کاربردی یا محرکی بیرونی پرداخته شود، اهمیت اصلی زبان به روایت و هویت فردی از دست می رود.
ما از طریق فرآیند تعبیر که در زبان رخ مى دهد، چیزها، رویدادها، خودمان و دیگران را  درک می کنیم.
 گوناگونى زبان های ما غنای خود اظهاری ما را نشان می دهد. این شیوه ای است که در آن زبان، فرهنگ و هویت هم پوشانی پیدا می کنند و دلیلی است که از دست رفتن یک زبان را بسیار نگران کننده می سازد و همچنین دلیلی است که حقوق زبان هاى اقلیت را موضوع مورد توجه اى در دنیا قرار داده است.  
 زبان مفاهیم فرهنگی و تاریخی را پدیدار می سازد، نابودی یک زبان قطع ارتباط با گذشته است. بدون ارتباط با گذشته افراد در یک فرهنگ مفهوم مکان، هدف و مسیرشان را از دست می دهند، هر کسی باید بداند از کجا آمده و به کجا می رود.
نابودی یک زبان، مفهوم فرد از هویت و وابستگی به آن را کاهش می دهد که در نهایت تمام هویت جامعه را ریشه کن خواهد ساخت.
آن ها شاید بتوانند در برابر چیرگی زبان و فرهنگ زیر مجموعه خود بایستند، اما به راستى در این راه میراث خود را نابود كرده اند."
 Reference:
https://www.theatlantic.com/national/archive/2009/11/whats-lost-when-a-language-dies/29886/

☘️☘️☘️☘️☘️☘️☘️☘️☘️

https://t.me/linguists2b


صرف چیست ؟

سه شنبه 6 تیر 1396 21:40
طبقه بندی:صرف، 

یادداشتی از فاطمه کیخا

صرف شاخه ای از زبان شناسی است که به مطالعه ساختمان درونی واژه ها و روابط حاکم بر آنها می پردازد. هدف نهایی مطالعات صرفی دست یافتن به نظریه ای است که دو منظور را برآورده سازد:
▪️اول، بتوان به کمک این نظریه ساختمان واژه در زبان مورد مطالعه را توصیف کرد و ابزاری برای شناسایی انواع واژه اعم از بسیط و غیر بسیط، عناصر سازنده واژه های غیر بسیط و همچنین قواعد ساخت واژه را فراهم آورد.
▪️دوم، هدف صرفیون دست یافتن به نظریه ای است که قدرت توصیف و تبیین حوزه صرف دستور هسته ای یا جهانی را داشته باشد؛ یعنی بتوان بر مبنای آن ساختارهای صرفی زبانها و وجوه اشتراک و افتراق آنها و انواع گوناگونیهای صرفی را بیان کرد.


نتایج اولیه آزمون کارشناسی ارشد اعلام شد. اعضای گروه ارشد تیم ترویج زبانشناسی در این آزمون توانستند رتبه های : 1، 2، 3، 6 ، 8 و چندین رتبه خوب دورقمی کسب کنند.

ضمن عرض تبریک این مهم به مجموعه ترویج زبانشناسی و به این عزیزان، از کلیه عزیزانی که در این آزمون شرکت کرده اند تقاضا میشود جهت کسب مشاوره رایگان در خصوص انتخاب رشته و دانشگاه، و تبادل نظر با سایر شرکت کنندگان، علاوه بر وبلاگ تیم ترویج زبانشناسی، در گروه تلگرامی این مجموعه حضور بهم برسانند :

کانال تیم ترویج زبانشناسی
https://telegram.me/linguists2b
لینک گروه جدید ارشد
☘️ https://t.me/joinchat/AAAAAERzEQT03MpdAB2hXg

همچنین از کلیه عزیزانی که در این آزمون شرکت کرده اند تقاضا میشود که با هماهنگی ادمینهای محترم گروه ارشد، و ارسال رتبه درصد و معدل، و همچنین دانشگاه محل تحصیل کارشناسی خود، به تکمیل فایل اطلاعات پذیرفته شدگان، جهت استفاده دوستان در سالهای آتی، کمک کنند.

با تشکر



نقد دستور

جمعه 12 خرداد 1396 14:05



نخستین همایش ملی زبان و رسانه؛ ویژه رسانه ملی به‌همت انجمن زبان‌شناسی ایران و با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، مرکز پژوهش و سنجش افکار صدا و سیما و نشر نویسه پارسی در روز پنج‌شنبه 14 اردیبهشت در سالن حکمت پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار شد.

به گزارش روابط عمومی انجمن زبان‌شناسی ایران، ابتدا دکتر بلقیس روشن، رئیس انجمن زبان‌شناسی ایران هفته معلم و گرامیداشت مقام استاد را به تمام اساتید تبریک گفت. رئیس انجمن زبان‌شناسی ایران از برگزاری مجمع عمومی سالانه انجمن در خرداد ماه خبر داد.. در ادامه دکتر فاطمه عظیمی‌فرد، دبیر علمی این همایش، نکاتی را در خصوص این همایش عنوان کرد. به گفته وی نخستین همایش در حوزه کاربرد زبان فارسی در صداوسیما در سال 1367 برگزار شد. رساله‌های متعددی نیز که به زبان صداوسیما پرداخته است عمدتاً به زبان خبر، واژه‌های قرضی و کاربرد زبان در رادیو اختصاص دارد. وی افزود در مجموع 51 چکیده در این همایش پذیرفته شد که در مجموعه چکیده‌های همایش منتشر شده است. 45 مقاله نیز دریافت شد که 9 مورد برای ارائه انتخاب شد. مقالات موضوعات متنوعی را پوشش داده بودند و یکی از محورهای مورد توجه، زبان‌های بومی در شبکه‌های استانی بود. وی ابراز  امیدواری کرد که در همایش‌های آتی تنها روی یک محور تمرکز شود.


در ابتدای این مراسم دکتر روشن به ذکر برخی از دستاوردهای دکتر ثمره طی این سال‌ها پرداخت و کتاب‌های وی را جزو آثار کلاسیک آواشناسی خواند که وی همواره در دانشگاه پیام نور، آن‌ها را در برنامه درسی قرار داده است و اظهار داشت دکتر ثمره به عنوان بنیانگذار انجمن زبان‌شناسی ایران، محفلی را بنیان نهاد که زبان‌شناسان در آن کنار هم جمع شوند.

مطالعه متن کامل


  • تعداد صفحات :84
  • 1  
  • 2  
  • 3  
  • 4  
  • 5  
  • 6  
  • 7  
  • ...  
تیم ترویج زبانشناسی

در اول بهمن 94 پس از 4 سال فعالیت مستمر وبلاگ زبانشناسان آینده، تیم کشوری ترویج دانش زبانشناسی با هدف کارآفرینی در این رشته و به واسطه تحرک این وبلاگ در فضای مجازی کشور تشکیل شد و فعالیت عملی خود را به فضای واقعی آورد تا سرانجام این وبلاگ به هدف خود رسیده باشد.
***************
کانال تلگرام https://telegram.me/linguists2b
صفحه فیسبوک https://www.facebook.com/linguists2b


آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :