تبلیغات
تیم ترویج زبانشناسی - مطالب نحو

خانم زهرا میررضی دانشجوی دکترای دانشگاه مساچوست امهرست امریکا، و دانشجوی نخبه ی سابق دانشگاه تهران، که در آزمون دو سال پیش مقطع دکترا موفق به کسب رتبه اول شدند، هفته ی آینده میهمان خانه ی خود و دوستان انجمن علمی زبانشناسی دانشگاه تهران هستند.



در اینجا شرح مختصری در مورد آنچه که دانش زبانشناسی به حقیر در حیطه ی آموزش جمله سازی به کودکان دارای اختالات زبانی کمک نموده است می پردازم. آنچه در ادامه می آید تجربه ی شخصی خودم در طی کار کردن با این کودکان بوده لذا استناد به منبع خاصی نخواهم کرد.

در شروع کار بایستی کودک فعل یا عمل (action) موردنظر ما را درک کرده، بفهمد و بتواند واژه ی آنرا تلفظ کند. حال جمله ی "پسر سیب می خورد" را در نظر بگیرید که در یک تصویری که به کودک نشان داده می شود در حال رخ دادن است. در شروع کار ما بایستی عامل (agent) یا کننده ی کار را برجسته کنیم: این کیه؟ در پاسخ از جواب متناقض استفاده می کنیم تا کودک "کیه" را درک کند. مثلا اگر عامل پسری هست که در حال خوردن است از وی سوال می کنیم: این دختره؟ بعد جواب می دهیم: نه پسره. در گام بعدی سوال دوم را مطرح می کنیم که در رابطه با خود عمل است می پرسیم پسر: چکار می کنه؟ مثلا اگر می خوره می گوییم: بازی می کنه؟ و جواب می دهیم: نه می خورد و می خواهیم که کودک هم با ما و بعد به تنهایی تکرار کند. در گام بعدی که مربوط به پذیرنده ی عمل یا کنش پذیر (patient) است سوال می پرسیم: چی می خورد؟ اگر سیب می خوره می گوییم آب می خورد؟!! (همراه با حالت تعجب و سوالی). بعدش جواب می دهیم: نه سیب می خورد. و در نهایت جمله را سر هم می کنیم: "پسر سیب می خورد". با این فرض که کودک نقشهای تتا که حاوی معنا هستند را درک کرده و ژرف ساخت " کیه + چی + چکار می کنه " را ذهنی کرده باشد و در سطح ذهنی به ادراکش نایل آمده باشد که در روساخت بتواند زنجیره ی "عامل + کنش پذیر+عمل" را درسیستم زبانی اش برای هر زنجیره ی مشابه فعل خوردن به کار ببندد. همین روش کار کردن می تواند طریقی باشد که ما با تشکیل ژرف ساختها در ذهن کودک طی یک پروسه در دراز مدت بتوانیم جمله بندی یک کودک دارای اختلال زبانی را غنی تر کنیم نه بدین معنا که زایایی داشته باشد چون زایایی نحو خودجوش است و شاید مقوله ای باشد که با آموزش زیاد جور درنیاید.


در این ویدئو که 16 سال پیش در شبکه چهار تلویزیون ایران پخش شده است، با حضور آقایان دکتر لاچینی و استاد میرعمادی به بررسی تفاوت نحو و دستور پرداخته میشود.

[http://www.aparat.com/v/iouzN]


کتاب optimality theory constraint interaction in generative grammar نظریه بهینگی، برهمکنش محدودیتها در دستور زایشی، از پرینس و اسمولنسکی، از منابع مهم این نظریه است که در سال 1993 برای اولین بار عرضه شد و در اینجا ویرایش دوم آن را میتوانید دانلود کنید.

سه بخش کلی این کتاب عبارتند از 1. بهینگی و برهمکنش محدودیتها، 2. نظریه ی هجا و 3. مسائل و پاسخهایی در نظریه بهینگی . مطالعه این کتاب برای دانشجویانی که قصد آشنایی با این نظریه را دارند سودمند خواهد بود.




بازبینی حالت مطلق در ساخت کنایی

یکشنبه 6 دی 1394 22:08
طبقه بندی:نحو، 

عنوان فوق، نام مقاله ای از دکتر یادگار کریمی استادیار دانشگاه کردستان است.

چکیده : این مقاله به بررسی سازوکارهای دخیل در بازبینی حالت مطلق بر روی مفعول بند متعدی و فاعل بند لازم در ساخت کنایی میپردازد. نخست دو رویکرد کمینه گرای غالب به اشتقاق ساخت کنایی (الف) حالت مطلق به مثابة حالت بینشان و (ب) حالت مطلق به مثابة حالت فاعلی معرفی میشود. سپس با استناد به شواهدی جدید از اشتقاق نحوی افعال مرکب لازم در زمان گذشته در زبان کردی و به تبع آن، با بررسی نحوة بازبینی حالت مطلق در این گونه ساختها استدلال م یشود که رویکرد (ب) به ساخت کنایی از کفایت تجربی و نظری بالاتری برخوردار است و این به نوبة خود تلاشی در راستای ارائة اشتقاق نحوی طبیعیتر برای ساختهای کنایی به شمار میرود.

برای دریافت این مقاله اینجا را کلیک کنید


دکتر راسخ از دانشگاه همدان نقدی بر کتاب شیوه استدلال نحوی دکتر درزی نوشتنه اند که از اینجا میتونید دریافت کنید. این نقد رو به درخواست خوانندگان وبلاگ گذاشتم. شخصا کتاب رو دیدم ولی به طور کامل مطالعه نکردم. برای همین نمیتونم نظری داشته باشم. از دوستانی که کتاب رو به طور کامل خوندند تقاضا دارم نقد و نظر خودشون رو در مورد کتاب و همینطور نقد دکتر راسخ، در قسمت کامنتها بنویسند.

بدون شک نظر دانشجوها برای اساتید در تالیف کتب درسی مهم خواهد بود.


تکواژ میانجی در فارسی

شنبه 7 آذر 1394 13:23
طبقه بندی:صرف، نحو، واج‌شناسی، 

برای استدلال علمی لزوما نباید در چهارچوب یک نظریه علمی پژوهش کرد، به خصوص در زبانشناسی که تجربی ترین علم از علوم انسانی است تا آنجا که برای آن قانون علمی هم وضع شده به مانند علوم طبیعی. با استفاده از همین قوانین پژوهشگر میتواند فرضیات خود را محک بزند و عرضه کند بدون اینکه نیاز به طرح نظریات داشته باشد و یا لازم باشد در چهارچوب نظری خاصی فرضیه ی خود را به بوته ی آزمون بنهد . نمونه این شیوه استدلال را در مطلب " واج میانجی " آوردم که در آن این ایده را مطرح کردم که آن چیزی که به نام میانجی میشناسیم تکواژ است نه واج. نمونه ای دیگر از این شیوه استدلال را دکتر شقاقی در مقاله ی بررسی التقای مصوتها در فارسی، انجام داده اند و بیشتر از آنکه به نظریات بپردازند و در بند نظریه باشند، استدلال خود را مطرح کرده اند و بر طبق قوانین زبانشناسی و مشخصا اصل اقتصاد زبانی، میانجی در فارسی را تکواژ دانسته اند. البته من در زمان طرح آن پرسش مقاله ایشان را نداشتم و از شیوه ی دیگری استدلال کردم که میانجی تکواژ است. این نشان میدهد که برای استدلال الزامی به استفاده از نظریه نیست. تفکر انتقادی را در بند نظریات گرفتار نکنیم.


یکی از خوانندگان وبلاگ مقاله‌ای از خانم دکتر سیمین کریمی، استاد دانشگاه آریزونا امریکا، درخواست کرده بودند با این عنوان : "  از ژرف‌ساخت تا ساخت منطقی و نظریه مینیمالیست " . من هم به مانند این دوست عزیز هر چقدر در اینترنت گشتم این مقاله را نیافتم. از خود سرکار خانم دکتر کریمی خواستم که اگر مقاله را دارند ارسال کنند. ایشان مرحمت فرمودند مقاله را به فرمت pdf اسکن کردند و فرستادند.

برای دانلود این مقاله اینجا را کلیک کنید


مائوریتزیو گارزونی، مبلغ مسیحی دومنیکن ایتالیایی، در 1762 میلاد برابر 1141 شمسی، مقارن با حکمرانی کریمخان زند در ایران، به شهر موصل کردستان که در آن زمان تحت حاکمیت امپراطری عثمانی بود وارد شد. وی دو سال بعد به العمادیه در ناحیه بادینان عزیمت و به مرور داده های کردی خود را ثبت کرده و سرانجام در 1878 کتاب دستور زبان و واژگان کردی را در رم منتشر کرد. با توجه به قدمت 250 ساله داده های این کتاب و نیز  دوره زمانی خاص آن بی شک این اثری مهم در تاریخ زبانشناسی ایرانی و زبانشناسی کردی است که به دست ما رسیده .

در اینجا متن اصلی این کتاب که به زبان ایتالیایی است از سایت فرهنگستان زبان کردی برای دانلود در دسترس است. از دوستانی که اطلاعات بیشتری از این کتاب دارند، از جمله ترجمه های آن و یا ارجاعاتی که به آن شده، درخواست میشود در اینجا دانسته های خود را به اشتراک بگذارند.



من به عنوان یه استقلالی !!!!

سه شنبه 14 مهر 1394 14:41
طبقه بندی:نحو، 

فوت ناگهانی جوان رعنا و بااخلاق تیم فوتبال پرسپولیس تهران، بر احوالات جامعه تاثیر عمیقی گذاشته است. اکثر اقشار مردم به نوعی تالم خاطر خود را از این واقعه ی تلخ ابراز کردند. هادی به واسطه ی شخصیت فردی ستودنی خود، که در کمتر فوتبالیستی دیده میشود، همواره مورد احترام اهالی فوتبال بود و فراتر از رنگها به عنوان یک ورزشکار محجوب گوشه ای از قلب دوستداران فوتبال ایران را به خود اختصاص داده بود. به خصوص در شهر تهران و البته استان مازندران. پس از فوت او هر کس به زبان حال خود تسلیتی در فضای مجازی نوشت. در این بین هوارادان تیم رقیب هادی، استقلال تهران، فارغ از رقابت هواداری، احساسات صمیمانه ی خود را در قبال درگذشت او فراتر از حد تصور ابراز کردند، آنچنان که همبازی و هم ولایتی وی و از دوستان نزدیک او، محسن بنگر، که سابقه کل کل های فوتبالی آتشین رسانه ای با آبیها داشت را وادار به تحسین و تمجید از  استقلالیها کرد. 
یکی از دوستان قدیمی بنده که هوادار پرسپولیس است و داور و بازیکن فوتبال بوده، و البته مقیم آلمان، در پستی در فضای مجازی پرده از ناراحتی خود از ژانر تسلیت بعضی استقلالیها برداشت. من به عنوان یک استقلالی و البته دانشجوی زبانشناسی سعی کردم پاسخ درخوری به ناراحتی او بدهم. ژانری که موجب ناراحتی او شده بود به عنوان مثال اینگونه بود :

من به عنوان یه استقلالی فوت مرحوم نوروزی رو تسلیت میگم.
به عنوان یه استقلالی به جامعه فوتبال به خصوص خانواده محترم پرسپولیس فوت مرحوم نوروزی ...
با وجود اینکه استقلالی هستم ولی جا داره بگم که خیلی ناراحت شدم و تسلیت ...
آبیها هم عزادارتند هادی جان تسلیت ...

البته احتمالا مثالهای بیشتری در فضای مجازی سراغ دارید که در این ژانر باشند. ژانری که در آن هوادار تیم رقیب ابتدا با ذکر پیشینه ی هواداری خود متنش را شروع میکند و بعد تسلیتش را ابراز میدارد. دوست عزیز بنده این مدل تسلیت را منت گذارانه تلقی کرد و حتی آن را تلختر از مرگ کاپیتان تیم محبوبش دانست. از آنجایی که در فضای احساسی جامعه و تیم رقیب هستم، و دوست بنده نه در ایران است و نه در فضای هواداران تیم رقیب، بهتر از او این افراد را درک میکنم. بعید است استقلالیهایی که در فضای مجازی تسلیت گفته اند قصد منت گذاشتن داشته باشند چون خود آنها هم عزادارند. علت اینکه در ابتدای متن خود از استقلالی بودن خود میگویند این است که به همگان بفهمانند که فراتر از رنگها و حتی رقابتهای فوتبالی هادی رو دوست داشته اند. به نوعی با این ژانر نوشتن سعی کرده اند عمق علاقه ی خود را به او نشان دهند. ولی باز هم دوست ما و احتمالا درصدی از پرسپولیسیها، این ژانر را منت گذارانه تلقی کنند. اگر واقع بینانه نگاه کنیم این سبک نوشتن این شائبه را تقویت میکند. توضیحی که برای دوستم داشتم این بود که این افراد مهارت نوشتاری لازم را ندارند. استقلالیهای سرشناس به عنوان مثال بازیکنان این تیم، نیازی به ذکر آبی بودن خود ندارند، اما هواداری که در فضای مجازی میخواهد عمق ناراحتی خود را نشان دهد، ناچار است به نوعی ذکر کند که آبی است. آنها که مهارت نوشتاری خوبی دارند، در تسلیتهای خود نیازی به ذکر عبارت : من به عنوان یه استقلالی، نمیبینند، آنها که مهارت کمتری دارند، این عبارت را بعد از تسلیت ذکر میکنند. مثلا :

تسلیت میگم به خانواده ورزش . فوت ناگهانی این عزیز همه رو عزادار کرد و من به عنوان یه استقلالی ...

و آنها که مهارت نوشتار کمی دارند ، و متاسفانه باید گفت مثل اکثر مردم ایران این تسلیت گذاران از این مهارت بی بهره اند، به سبکی مینویسند که ممکن است موجب رنجش طرف مقابل شود. و این اتفاق ممکن است در تسلیت نوشتهای دیگر نیز تکرار شود.

نکته ی دستوری که در این تسلیتها نادیده گرفته شده است، شیوه ی مناسب ساخت اطلاعی جمله است. صدالبته با تمرین در نوشتن آگاهی فرد از این نکته بیشتر میشود. به نظر میرسد که به دلیل خودآگاهی از ساخت اطلاعی فارسی، در سبک گفتاری گویشوران  این نکته را خیلی بیشتر رعایت میکنند. این موضوع میتواند موضوع یک پایان نامه کارشناسی ارشد باشد. تفاوت سبک نوشتاری و گفتاری گویشوران، با تکیه بر کاربرد ساخت اطلاعی. هرچه زبان نوشتار به گفتار نزدیکتر باشد، شیوایی آن بیشتر میشود. بعید است آبیهایی که در فضای مجازی به این سبک تسلیت گفته اند، در هنگام مواجه با دیگرانی که نمیدانند آبی هستند، در گفتار از این سبک استفاده کنند.


  • تعداد صفحات :3
  • 1  
  • 2  
  • 3  
تیم ترویج زبانشناسی

در اول بهمن 94 پس از 4 سال فعالیت مستمر وبلاگ زبانشناسان آینده، تیم کشوری ترویج دانش زبانشناسی با هدف کارآفرینی در این رشته و به واسطه تحرک این وبلاگ در فضای مجازی کشور تشکیل شد و فعالیت عملی خود را به فضای واقعی آورد تا سرانجام این وبلاگ به هدف خود رسیده باشد.
***************
کانال تلگرام https://telegram.me/linguists2b
صفحه فیسبوک https://www.facebook.com/linguists2b


آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :